View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation Information

Project website pretix.eu
Translation process
  • Translations can be made directly.
  • Translation suggestions can be made.
  • Any authenticated user can contribute.
  • The translation uses bilingual files.
Translation license Apache License 2.0
Contributor agreement View

I hereby assure that all submitted translations have been created by myself and I own the right to publish them under a free license. I hereby agree that my translations will be published together with the translated software under the terms of the Apache License 2.0.

Filemask pretix_sepadebit/locale/*/LC_MESSAGES/django.po
Translation file pretix_sepadebit/locale/de/LC_MESSAGES/django.po
Committed changes a month ago
User avatar raphael

Translation changed

pretix / pretix Plugin: SEPA debitGerman

The BIC number {bic} does not match the IBAN. Please double, check your banking details. According to our data, the correct BIC would be {correctbic}.
Die BIC {bic} passt nicht zur IBAN, bitte überprüfe deinn Sie Ihre Kontodaten. Laut unserer Liste wäre die korrekte BIC {correctbic}.
a month ago
The BIC number {bic} does not match the IBAN. Please double, check your banking details. According to our data, the correct BIC would be {correctbic}.
Die BIC {bic} passt nicht zur IBAN, bitte überprüfe deine Kontodaten. Laut unserer Liste wäre die korrekte BIC {correctbic}.
a month ago
User avatar None

New string to translate

pretix / pretix Plugin: SEPA debitGerman

New string to translate 7 months ago
User avatar None

Resource update

pretix / pretix Plugin: SEPA debitGerman

Resource update 7 months ago
Committed changes a year ago
Multiple new export files have been created, since your events have differing SEPA settings. Please make sure to process all of them!
Mehrere neue Dateien wurden erstellt, da Ihre Veranstaltungen verschiedene SEPA-Einstellungen haben. Bitte stellen Sie sicher, dass Sie alle korrekt verarbeiten!
a year ago
The generated file did not validate for the following reasons. Please contact pretix support for more information.
{}
Die generierte Datei ist aus den folgenden Gründen nicht gültig. Bitte kontaktieren Sie den Support für weitere Infos.
{}
a year ago
TEST MODE
TESTMODUS
a year ago
Go to organizer-level exports
Zu den Exporten auf Veranstalter-Ebene
a year ago
Browse all translation changes

Statistics

Percent Strings Words Chars
Total 72 810 4,741
Translated 100% 72 810 4,741
Needs editing 0% 0 0 0
Failing checks 2% 2 46 296

Last activity

Last change Jan. 27, 2021, 7:02 p.m.
Last author Raphael Michel

Daily activity

Daily activity

Weekly activity

Weekly activity