View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Fee of %(fee)s %% of net ticket sales (max. %(max)s %(currency)s per ticket)
English
Fee of %(fee)s %% of net ticket sales (max. %(max)s per ticket)
83/630
Context English Turkish State
There is a maximum fee per ticket that we never charge more. You can see the maximum fee applicable to your account in the table above. Fazla ücret talep etmediğimiz bilet başına maksimum bir ücret vardır. Yukarıdaki tabloda, hesabınıza uygulanan maksimum ücreti görebilirsiniz.
Is there a fee on fees?
If you charge your customers for a fee (shipping fee, payment fee, …), we don't charge our pretix fee on that amount. We do charge on cancellation fees however, since they're like ticket payments, but only for cancellations on or after 2020-03-25.
I haven't been billed last month, why? Geçen ay faturalayamadım, neden?
Sometimes, if your billing total is less than €2.5 but we expect you to make more next month (because an event is coming up), we might postpone the invoice to avoid unnecessary overhead. Bazen, faturalandırma toplam tutarınız 10 € 'nun altındaysa ancak gelecek ay daha fazla bir süre daha beklemenizi bekliyoruz (bir etkinlik gerçekleştiği için), gereksiz masraflardan kaçınmak için faturayı erteleyebiliriz.
What does it mean if my outstanding fees are negative? Ödenmemiş ücretlerim olumsuz ise ne anlama geliyor?
That means we invoiced you too much! This can happen e.g. if you cancel lots of orders that you already paid fees for. We won't <em>directly</em> pay you back, but we'll set it off against your next invoice (which will then be lower by that amount). Bu, sizi çok fazla faturalandırdığımız anlamına geliyor! Bu, ör. Zaten ödemiş olduğunuz birçok siparişi iptal ederseniz. Sizi geri ödemeyeceğiz <em>doğrudan</em>, ancak bir sonraki faturanıza (bu tutarla daha düşük olacak) ayarlayacağız.
As your event uses a different currency as EUR, this is only an approximate calculation. We will later convert the billable amount to EUR for your invoice. Please contact us for details at support@pretix.eu. Etkinliğiniz EUR'dan farklı bir para birimi kullandığından, şu anda sizin için pretix ücretlerini otomatik olarak hesaplayamıyoruz. Detaylar için lütfen support@pretix.eu adresinden bize ulaşın.
This is an overview of the pretix.eu fees for your event. We will send you an invoice <strong>at the end of each month</strong> for all your events. If you have any questions or special wishes, please contact us at support@pretix.eu. Bu, etkinliğiniz için pretix.eu ücretlerine genel bir bakış niteliğindedir. Tüm etkinlikleriniz için size her ayın sonunda <strong>bir fatura göndereceğiz</strong>. Herhangi bir sorunuz veya özel istekleriniz varsa, lütfen support@pretix.eu adresinden bizimle iletişime geçin.
Sales channel
Position Pozisyon
Value Değer
Base price Taban fiyat
Fee of %(fee)s per sold (non-free) ticket Satılan %(currency)s bilet başına%(fee)s (döviz)
Fee of %(fee)s per free ticket Satılan %(currency)s bilet başına%(fee)s (döviz)
Fee of %(fee)s %% of net ticket sales (max. %(max)s per ticket) Net bilet satışlarının %(fee)s %% 'si (bilet başına en fazla %(max)s %(currency)s)
Fee of %(fee)s %% of net ticket sales Net bilet satışları %(fee)s %%
Net total Net toplam
Invoiced Faturalandı
Unsettled fees (net) Ödenmeyen ücretler (net)
%(rate)s %% VAT %(rate)s %% KDV
Unsettled fees (gross) Ödenmeyen ücretler (brüt)
An error occurred while calculating your fees. Please contact us.
Currently, no contract for pretix billing is defined for your account. Şu anda hesabınız için ön ödemeli faturalandırma sözleşmesi tanımlanmamıştır.
Free tickets Bilet başına
Using pretix to distribute free tickets is free, as long as you stay below <strong>%(limit)s</strong> free tickets per year. If you plan to exceed this number, please get in touch with us at support@pretix.eu.
Fees by event Etkinliğe göre ücretler
This table tries to provide you with an overview of the pretix.eu fees for your events. It is meant to be an estimation based on current data and is not a legal bill of cost. We will send you an invoice <strong>at the end of each month</strong> for all your events, if nothing was agreed on otherwise. Only that invoice is legally binding. If you have any questions or special wishes, please contact us at support@pretix.eu. Bu tablo, etkinlikleriniz için pretix.eu ücretlerinin bir özetini sunmaya çalışır.Mevcut verilere dayalı bir tahmin olması ve yasal bir maliyet hesabı olmaması anlamına gelir.Aksi takdirde başka bir şey üzerinde anlaşma yapılmamışsa, tüm etkinlikleriniz için size <strong>her ayın sonunda</strong> bir fatura göndereceğiz.Sadece bu fatura yasal olarak bağlayıcıdır.Herhangi bir sorunuz veya özel istekleriniz varsa, lütfen support@pretix.eu adresinden bizimle iletişime geçin.
Event Etkinlik
Currency Para birimi
billing Base price Taban fiyat

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Double space

Translation contains double space

Fix string

Reset

Python format

Following format strings are extra: %(currency)s

Reset

Glossary

English Turkish
No related strings found in the glossary.

Source information

Flags
python-format
Source string location
pretixeu/billing/templates/billing/index.html:50
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
pretixeu/pretixeu/locale/tr/LC_MESSAGES/django.po, string 68